Castledermot

Rundturm und Romanischer Bogen / Round Tower and Romanesque Arch

(2003-08-23)

Ebenfalls auf dem Friedhof sind die Überreste eines Klosters, das im 8. Jahrhundert vom Hl. Dermot gegründet, aber nach mehreren Wikinger-Überfällen Anfang des 11. Jahrhunderts wieder aufgegeben wurde. Im 14. Jahrhundert ließen sich hier die Franziskaner nieder. Erhalten sind noch der Rundturm und ein romanischer Torbogen.

On the same cemetery, the remains of a friary can be seen that was founded in the 8th century by St. Dermot, but given up after several Viking attacks at the beginning of the 11th century. In the 14th century the Franciscans settled here. What remains is a round tower and a Romanesque arched doorway.

Weiterführende Informationen auf / Further information at
www.roundtowers.org/castledermot/index.htm

Wohin als nächstes? / Where to next?
Castledermot